Разговорный казахский язык для Всех!

Инструкция для разговорного казахского языка

Вам предоставляется возможность изучения разговорного казахского языка с помощью методики «Мост». Информация предоставлена на двух информационных носителях – CD и DVD дисках. Если Вы ведёте активный образ жизни, и у Вас нет времени даже остановиться, то достаточно прослушивать только CD-диск в фоновом режиме. Если Вы хотите, чтобы скорость обучения казахскому языку возросла, в этом Вам поможет DVD-диск.

Для более чёткого восприятия предлагаемых слов в плане грамматического написания, Вашим помощником станет данная инструкция. Первая часть слов, предложенных для запоминания, будет проходить в режиме полного расслабления. Вам нужно всего лишь принять удобную позу — либо лечь, либо сесть. Если Вы ляжете, то руки нужно будет отвести немного от туловища и повернуть ладонями вверх. Если Вы сядете в кресло, то руки нужно будет положить на колени, повернув ладонями вверх, или сделать так, чтобы Ваши пальчики не касались ни вашего тела, ни какого-нибудь другого предмета. Включите первую часть урока на DVD-диске. Представляйте себе то, что услышите, то есть визуализируйте. Когда Вы прослушаете первую часть, Вы в спокойном состоянии прослушайте повтор слов. Это позволит Вашему сознанию запомнить данные слова. Предлагаемые к запоминанию слова разделены на три урока. Четвёртый урок будет посвящен краткому введению к правилам расстановки слов в предложении и правилам постановки окончаний в словах. Каждый урок прослушивайте до тех пор, пока ваше сознание не запомнит весь материал. Обычно это происходит за три занятия.  При прослушивании второго CD-диска в фоновом режиме Вы можете вести обычную свою жизнь: работать, разговаривать по телефону, вести машину, общаться с коллегами или со своими домашними. Не надо стараться ничего специально запоминать. Ваш мозг и так все запомнит. В фоновом режиме один и тот же урок будет записан три раза подряд, чтобы по окончании Вам не приходилось включать запись вновь. В скором времени будут выпущены дополнительные диски по ускоренному обучению казахскому языку  для различных сфер деятельности: для медицинских работников по отдельным специализациям, для сотрудников таможни и пр. Также в разработке находятся диски для ускоренного изучения английского языка, турецкого языка и т.д. Данные диски являются строго индивидуальными и предназначены для изучения языка одним человеком. Если кто-нибудь купит пиратский диск или воспользуется диском, скаченным с интернета, то программа не сработает. У Вас есть цель – выучить казахский язык. У Вас достойная цель, и мы максимально упростили эту задачу. Успехов Вам!

 


 

 

         Слова предложенные в данной программе для запоминания

1. Здравствуйте — сәлеметсіз бе

2. До свидания — сау болыңыз

3. Спасибо – рақмет

4. Пожалуйста — мархабат

5. Извините — кешірініз

6. Конечно — әрине

7. Да — иә

8. Нет – жоқ

9. Нельзя — болмайды

10. Я — мен

11. Ты — сен

12. Мы — біз

13. Вы – сендер

14. Он,она — ол

15. Мне — маған

16. Тебе — саған

17. Мой — менің

18. Твой — сенің

19. Ему,ей — оған

20. Его,ее — оның

21. Им — оларға

22. Их — оларды

23. Один — бір

24. Два — екі

25. Три — үш

26. Четыре — төрт

27. Пять — бес

28. Шесть — алты

29. Семь — жеті

30. Восемь — сегіз

31. Девять — тоғыз

32. Десять — он

33. Одиннадцать — он бір

34. Двенадцать — он екі

35. Двадцать — жиырма

36. Тридцать — отыз

37. Сорок — қырық

38. Пятьдесят — елу

39. Сто — жүз

40. Тысяча — мың

41. Первый — бірінші

42. Второй — екінші

43. Третий — үшінші

44. Четвертый — төртінші

45. Одно — біреу

46. Двое – екеу

47. Час — сағат

48. День — күн

49. Сутки — тәулік

50. Неделя — апта

51. Месяц — ай

52. Время – уақыт

53. Календарь — күнтізбе

54. Год – жыл

55. Понедельник — дүйсенбі

56. Вторник — сейсенбі

57. Среда — сәрсенбі

58. Четверг — бейсенбі

59. Пятница — жұма

60. Суббота — сенбі

61. Воскресенье — жексенбі

62. Зима — қыс

63. Весна — көктем

64. Лето — жаз

65. Осень — күз

66. Январь — қаңтар

67. Февраль — ақпан

68. Март — наурыз

69. Апрель — сәуір

70. Май — мамыр

71. Июнь — маусым

72. Июль — шілде

73. Август — тамыз

74. Сентябрь — қыркүйек

75. Октябрь — қазан

76. Ноябрь — қараша

77. Декабрь — желтоқсан

78. Юг — оңтүстік

79. Север — солтүстік

80. Запад — батыс

81. Восток — шығыс

82. Утро – таңертең

83. День — күн

84. Вечер — кеш

85. Ночь — түн

86. Вчера — кеше

87. Сегодня — бүгін

88. Завтра – ертең

89. Прошлое — өткен

90. Настоящее — қазіргі

91. Будущее — болашақ

92. Ежедневно — күнде

93. Сейчас – қазір

94. Недавно — жақында

95. Иногда – кейде

96. Всегда — әрқашан

97. Рано — ерте

98. Долго — ұзақ

99. Еще — тағы

100. Редко — сирек

101. Скоро — жуырда

102. Позже — кейін

103. Воздух — ауа

104. Вода – су

105. Огонь — от

106. Земля – жер

107. Дерево — ағаш

108. Ветер — жел

109. Дождь — жаңбыр

110. Снег – қар

111. Небо — аспан

112. Облако — бұлт

113. Солнце — күн

114. Луна — ай

115. Гора — тау

116. Река — өзен

117. Озеро — көл

118. Море — теңіз

119. Остров — арал

120. Белый – ақ

121. Голубой – көгілдір

122. Желтый — сары

123. Зеленый — жасыл

124. Красный — қызыл

125. Коричневый — қоңыр

126. Оранжевый – қызғылт сары

127. Синий — көк

128. Фиолетовый – күлгін

129. Черный — қара

130. Родители — әке-шеше

131. Отец – әке

132. Мать — ана

133. Брат — аға

134. Сестра — әпке

135. Сын, мальчик — ұл

136. Дочь, девочка — қыз

137. Муж — күйеу

138. Жена, женщина — әйел

139. Дедушка — ата

140. Бабушка – апа, әже

141. Ребенок — бала

142. Мужчина — еркек

143. Старик — шал

144. Друг — дос

145. Подруга — құрбы

146. Молодежь — жастар

147. Гость – қонақ

148. Коллега – әріптес

149. Работа — жұмыс

150. Отпуск, отдых – демалыс

151. Праздник – мереке

152. Родина — отан

153. Страна — ел

154. Дом — үй

155. Здание – ғимарат

156. Огород — бақша

157. Сад — бақ

158. Квартира — пәтер

159. Этаж — қабат

160. Дверь — есік

161. Ключ — кілт

162. Лестница — саты

163. Окно – терезе

164. Пол — еден

165. Стена – қабырға

166. Свет — жарық

167. Ванная — жуынатын бөлме

168. Гостиная — қонақ бөлме

169. Коридор — дәліз

170. Кухня – ас үй

171. Спальня — жатын бөлме

172. Туалет — дәретхана

173. Зеркало — айна

174. Картина — сурет

175. Ковер — кілем

176. Кровать — кереует

177. Одеяло — көрпе

178. Полотенце – сүлгі

179. Подушка — жастық

180. Салфетка – майлық

181. Стол — үстел

182. Стул — орындық

183. Телевизор — теледидар

184. Утюг — үтік

185. Холодильник – тоңазытқыш

186. Цветы – гүлдер

187. Завтрак — таңғы ас

188. Обед – түскі ас

189. Ужин — кешкі ас

190. Бульон — сорпа

191. Варенье — тосап

192. Еда,пища — тамақ

193. Капуста — қырыққабат

194. Картофель — картоп

195. Кефир — айран

196. Колбаса — шұжық

197. Конфеты — кәмпиттер

198. Лук — пияз

199. Масло — май

200. Мед — бал

201. Молоко — сүт

202. Морковь — сәбіз

203. Мясо — ет

204. Овощь — көкөніс

205. Огурец — қияр

206. Птица — құс

207. Рис – күріш

208. Рыба — балық

209. Сахар — қант

210. Соль — тұз

211. Сметана — қаймақ

212. Сок — шырын

213. Суп — көже

214. Сыр – ірімшік

215. Хлеб — нан

216. Чай — шай

217. Яблоко — алма

218. Яйцо — жұмыртқа

219. Абрикос — өрік

220. Арбуз — қарбыз

221. Виноград — жүзім

222. Вишня — шие

223. Груша — алмұрт

224. Дыня — қауын

225. Клубника — құлпынай

226. Перец — бұрыш

227. Персик – шабдалы

228. Помидор — қызанақ

229. Ягода – жеміс

230. Вилка — шанышқы

231. Ложка – қасық

232. Нож — пышақ

233. Пиала — кесе

234. Сковорода – таба

235. Тарелка – тәрелке

236. Чашка — шыныаяқ

237. Человек — адам

238. Голова – бас

239. Волосы — шаш

240. Лицо – бет

241. Глаза — көз

242. Нос — мұрын

243. Ухо — құлақ

244. Горло – тамақ

245. Шея — мойын

246. Спина — арқа

247. Грудь — кеуде

248. Нога — аяқ

249. Рука – қол

250. Брюки — шалбар

251. Куртка — күртеше

252. Очки — көзілдірік

253. Платок — орамал

254. Рубашка — жейде

255. Сапоги — етік

256. Сумка — сөмке

257. Часы — сағат

258. Шуба – тон

259. Платье көйлек

260. Юбка — белдемше

261. Автовокзал — автобекет

262. Аптека — дәріхана

263. Аэропорт — әуежай

264. Баня – монша

265. Больница – аурухана

266. Город — қала

267. Гостиница – қонақ үй

268. Магазин — дүкен

269. Музей — мұражай

270. Выставка — көрме

271. Парк — саябақ

272. Остановка – аялдама

273. Памятник — ескерткіш

274. Парикмахерская — шаштараз

275. Ресторан — мейрамхана

276. Рынок — базар

277. Столовая – асхана

278. Школа — мектеп

279. Скорая помощь — жедел жәрдем

280. Пожарная служба — өрт сөндіру қызметі

281. Водитель — жүргізуші

282. Врач — дәрігер

283. Официант — даяшы

284. Пассажир — жолаушы

285. Продавец – сатушы

286. Повар — аспаз

287. Учитель — мұғалім

288. Дорога – жол

289. Место — орын

290. Перекресток — қиылыс

291. Пешеход — жаяу жүргінші

292. Переход — жаяу жүргіншілер жолы

293. Проспект — алаң

294. Район — аудан

295. Светофор — бағдаршам

296. Транспорт — көлік

297. Самолет — ұшақ

298. Поезд — пойыз

299. Улица — көше

300. Центр — орталық

301. Кто? – Кім?

302. Что? – Не?

303. Какой? – Қандай?

304. Который? – Қай?

305. Когда? – Қашан?

306. Где? Куда? – Кайда?

307. Откуда? – Қайдан?

308. Почему? – Неге?

309. Как? – Қалай?

310. Сколько? – Неше?

311. Потому — өйткені

312. Тот — сол

313. Это — бұл

314. Есть, иметь — бар

315. Адрес – мекенжай

316. Возраст — жас

317. Имя — есім

318. Фамилия — тек

319. Образование — білім

320. Национальность — ұлт

321. Паспорт — төлқұжат

322. Буква — әріп

323. Задание — тапсырма

324. Класс – сынып

325. Книга — кітап

326. Перемена — үзіліс

327. Ручка — қалам

328. Слово — сөз

329. Урок — сабақ

330. Учеба — оқу

331. Учебник — оқулық

332. Ученик — оқушы

333. Радость — қуаныш

334. Счастье – бақыт

335. Грусть – қайғы

336. Смех — күлкі

337. Ленивый — жалқау

338. Трудолюбивый — еңбекқор

339. Хороший — жақсы

340. Плохой — жаман

341. Сильный — күшті

342. Слабый — әлсіз

343. Чистый — таза

344. Грязный — кір

345. Легкий — жеңіл

346. Трудный — қиын

347. Дешевый — арзан

348. Дорогой — қымбат

349. Большой — үлкен

350. Маленький — кішкентай

351. Высокий — биік

352. Длинный — ұзын

353. Короткий — қысқа

354. Далекий — алыс

355. Близкий — жақын

356. Новый — жаңа

357. Старый — ескі

358. Горячий — ыстық

359. Теплый — жылы

360. Холодный – суық

361. Богатый – бай

362. Бедный — кедей

363. Авторитетный — беделді

364. Вкусный — дәмді

365. Жирный — майлы

366. Интересный – қызықты

367. Красивый — әдемі

368. Независимый — тәуелсіз

369. Неудобный — қолайсыз

370. Полезный — пайдалы

371. Правильный — дұрыс

372. Удобный – қолайлы

373. Умный — ақылды

374. Вниз – төмен

375. Вверх — жоғары

376. Внутри — ішінде

377. Снаружи – сыртында

378. Влево — солға

379. Вправо — оңға

380. Быстро – тез

381. Медленно — баяу

382. Здесь — осында

383. Обычно – кәдімгі

384. Понятно түсінікті

385. Постоянно — үнемі

386. Рядом — жаңында

387. Теперь — қазір

388. Очень — өте

389. Часто — жиі

390. Мало — аз

391. Много — көп

392. Бежать — жүгіру

393. Болеть — ауыру

394. Брать — алу

395. Варить — пісіру

396. Видеть — көру

397. Вставать — ұйқыдан тұру

398. Входить — кіру

399. Выходить — шығу

400. Выбирать — таңдау

401. Вынести — шығару

402. Готовить — дайындау

403. Готовиться — дайындалу

404. Дарить — сыйлау

405. Дать — беру

406. Делать — істеу

407. Добавить — қосу

408. Доехать — жету

409. Думать — ойлау

410. Есть, кушать — жеу

411. Ждать — күту

412. Жить — өмір сүру

413. Завершить — бітіру

414. Заказать – тапсырыс беру

415. Закрывать — жабу

416. Записаться — жазылу

417. Заполнить — толтыру

418. Играть — ойнау

419. Идти — жүру

420. Копиравать — көшіру

421. Купить — сатып алу

422. Красить — бояу

423. Лежать — жату

424. Летать — ұшу

425. Лечить — емдеу

426. Любить — жақсы көру

427. Любовь — махаббат

428. Менять — ауыстыру

429. Мерить — өлшеу

430. Мыть — жуу

431. Найти — табу

432. Не понимать — түсінбеу

433. Объяснять — түсіндіру

434. Одеваться — киіну

435. Опоздать — кешігу

436. Отвечать — жауап беру

437. Открывать — ашу

438. Отправить — жіберу

439. Писать — жазу

440. Пить — ішу

441. Плавать — жүзу

442. Платить — төлеу

443. Повторять — қайталау

444. Показать — көрсету

445. Положить — қою

446. Помогать — көмектесу

447. Понимать — түсіну

448. Принимать — қабылдау

449. Прибыть — келу

450. Резать — кесу

451. Родиться — туу

452. Сдать — тапсыру

453. Сесть — отыру

454. Сказать — айту

455. Слышать – есту

456. Слушать — тыңдау

457. Смеяться – күлу

458. Плакать — жылау

459. Смотреть — қарау

460. Сохранить — сақтау

461. Спать — ұйықтау

462. Спросить — сұрау

463. Стоять — тұру

464. Стричь — шаш қию

465. Торопиться — асығу

466. Убирать — жинау

467. Удалить — жою

468. Узнавать — білу

469. Умываться — жуыну

470. Чистить — тазалу

471. Читать – оқу

472. Расположено — орналасқан

473. Багаж — жүк

474. Боль — ауру

475. Больной — наукас

476. Возможно — мүмкін

477. Встреча — кездесу

478. Герой –қаһарман

479. Давление — қысым

480. Деньги — ақша

481. Дисциплина — пән

482. Должен — тиіс

483. Закон — заң

484. Знакомство – танысу

485. Здоровье — денсаулық

486. Игла — ине

487. Культура — мәдениет

488. Лекарство — дәрі

489. Льгота — жеңілдік

490. Нить — жіп

491. Нужен — керек

492. Ошибка – қате

493. Песня — ән

494. Пешком — жаяу

495. План — жоспар

496. Помощь — көмек

497. Предложение — сөйлем

498. Предложить ұсыну

499. Приглашение — шақыру

500. Прием — қабылдау

501. Простуда — суық тию

502. Регистрация — тіркеу

503. Свободно — бос

504. Скидка – шегерме

505. Событие – оқиға

506. Тренировка — жаттығу

507. Угол — бұрыш

508. Цена — баға

509. Язык – тіл

 

Стоимость в электронном варианте — без оплаты( ссылка на скачивание Разговорный казахский язык )

Стоимость на дисковом носители DVD 4900тг.

Доставка по Казахстану — бесплатно!

 

Оплатить можно по системе Вестер Юнион или Контакт.
Казахстан,г.Караганда.
Получатель;Кинибаева Валентина Николаевна(Kinibayeva Valentina)
Нам Вы пришлете код платежа через СМС на номер телефона
8 701 4663466 и название системы,через которую выслали перевод.

А так же Вы можете оплатить по системе WebMoney на номер кошелька: R226692818202 (рубли), Z358170032290 (доллары)

После оплаты мы Вам вышлем DVD диск по почте.

Наш адрес: Казахстан, г. Караганда, ул. Чкалова 6, офис центра «Восток»,

тел, 87014663466

 

Автор записи: Кинибаев Кайрат

Если вы заметили орфографическую ошибку, пожалуйста, выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter.
Похожие записи:
8 комментариев на “Разговорный казахский язык для Всех!”
  1. # 1 Дима

    Спасибо большое. В машине много времени провожу — будет, что полезное послушать. Мне легче дается не зубрежка дома, а в машине.

    25.09.2012 | 06:37
  2. # 2 Анастасия

    Очень хороший метод на запоминание слов. До этого, я часто перегружала себя информацией, что приводило к вытеснению полученных знаний или к потере желания обучаться, становилось не интересно. Теперь буду стараться вашим методом. Спасибо!

    23.10.2012 | 04:33
  3. # 3 Оксана

    Спасибо Кайрату за метод! Мои безуспешные попытки изучить казахский хотя бы на среднем уровне сводились к нулю, когда я пыталась это сделать с помощью других методов. Становилось скучно и утомительно! Этот метод меня увлек, в нем нет лишнего и он действительно дает результат, потому что необременителен. Хотелось бы еще освоить разговорный английский! Удачи и еще раз большое спасибо. 😉 :love

    09.11.2012 | 06:11
  4. # 4 Трех

    хмм а как вообще живется русским в Казахстане без знания казахского?
    Следует добавить, что в Казахстане накануне перестройки — а фактически начала развала СССР, доля русских составляла порядка 50% от всего населения. Казахский автор Улугбек Тагиев приводит в своей статье «Русские в Казахстане: прошлое, настоящее и перспективы на будущее» весьма интересную статистику:
    «В 1987 году узбеки в Узбекистане и туркмены в Туркменистане составляли 53% трудящихся, таджики в Таджикистане – 48%, киргизы в Киргизстане – 25%, а казахи в Казахстане – всего 21%. Соответствующий показатель в России – 83%».

    09.11.2012 | 07:34
  5. # 5 Кайрат

    Нормально живется.У нас за этим строго смотрят.Конечно есть, как и везде, свои » человеки-казусы»,то есть те,кто говорит о Казахстане как о государстве где должны жить казахи,но всегда находится тот умный казах рядом,который даст «по шапке» такому говоруну.

    09.11.2012 | 09:19
  6. # 6 Трех

    Спасибо вам, казахам, за заботу. кстати в советское время к вам переселяли немцев, чеченцев и китайцев помоему, как они сейчас, все разъехались или живет кто-то?

    09.11.2012 | 11:02
  7. # 7 Кайрат

    У меня теща чистая немка,а отец жены белорус,моя прабабушка родная донская казачка.У многих здесь так.Когда к нам привезли немцев и чеченцов,так вот их всех выкинули прямо в чистое поле среди зимы.Казахи кто чем мог поделились и это рассказывают и сами немцы и чеченцы.Поделились и продуктами и теплыми вещами,а многих просто запустили в дом.Тогда были суровые зимы.Можно сказать что мы все вместе пережили это.Мама моей жены рассказывала,что они рыли землянки в мороз прямо в поле.Когда случилась та беда никто не делил своих детей от чужих,обогревали всех и русских ссыльных,и чеченцев,и немцев.Кого тут только не было и кого только не осталось.У нас здесь был КарЛаг,зона на зоне,ссыльные каждый второй,поля были усыпаны трупами,вместо столбов снего задержание чекисты ставили трупы людей вдоль дорог,чтобы дороги снегом не заносило.Я лично вообще себя считаю человеком МИРА,потому что во мне инстиктивно осталось сопереживание ко всем.Я-это все.

    09.11.2012 | 15:36
  8. # 8 Таня

    Кайрат, я горжусь такими людьми как вы!!!!!!

    23.05.2016 | 14:27
Оставить комментарий


Подписаться, не комментируя

Система Orphus